你當(dāng)前的位置:首頁 > 考研信息-政治英語 > 考研英語培訓(xùn) > 考研英語復(fù)習(xí)
專家指導(dǎo)考研英語寫作諺語之妙用由勤思教育為您提供:
四字諺語
勇者事成。Fortune favors the brave.
后悔無益。It is no use crying over spilt milk.
學(xué)無止境。Live and learn.
捷足先得。The early bird catches the worm.
不進(jìn)則退。Not to advance is to go back.
一舉兩得。Kill two birds with one stone.
無勞無獲。No pains, no gains.
苦盡甘來。No sweet without sweat.
善有善報。A good turn deserves another.
眼見為實。Seeing is believing.
殊途同歸。All roads lead to Rome.
天道酬勤。Hard work pays out.
時不我待。Time and tide wait for no one.
言行一致。Practise what you preach.
捷足先登。The early bird catches the worn.
好事多磨。Good things never come easy.
六字諺語
一心不可兩用。If you run after two hares you will catch neither.
眼不見,心不想。Out of sight, out of mind.
[萬用句型]
一切稱心如意。Everything in the garden is lovely.
有志者事竟成。Where there is a will, there is a way.
不浪費(fèi),不愁缺。Waste not, want not.
事實勝于雄辯。Actions speak louder than words.
彼一時,此一時。It is different now from then.
八字諺語
人人為我,我為人人。One for all, all for one.
不冒風(fēng)險,不能成功。Nothing ventured, nothing gained.
一分耕耘,一分收獲。You reap what you sow.
勤勞是成功的根本。 Diligence is the parent of success.
千里之行始于足下。 A journey of a thousand miles begins with a single step.
失之毫厘,謬以千里。One false step will make a great difference.
百藝不如一藝精。Better be master of one than a Jack of all trades.
冰凍三尺,非一日之寒。A tree will not fall at one blow.
羅馬非一日建成。Rome was not built in one day.
為了讓大家更好的備戰(zhàn)考研,勤思考研為每位考生準(zhǔn)備了一份考研資料,資料包括心理學(xué)、教育學(xué)、漢碩等專業(yè),分為初試和復(fù)試兩部分,所有申請資料的同學(xué)都可以獲得對應(yīng)專業(yè)資料。資料會在三個工作日內(nèi)發(fā)放,如果沒有解決,大家可以到“勤思考研自習(xí)室”微信公眾號投訴。
來頂一下 |
凡注明“來源:勤思教育網(wǎng)”的作品,版權(quán)均屬勤思教育所有,如需轉(zhuǎn)載,請注明來源,除此之外的其它來源資料系本網(wǎng)編輯網(wǎng)上搜集,目的在于傳遞更多信息,僅供閱讀者參考之用,不代表勤思贊同其言論或立場。如涉及作品侵權(quán)或其它問題,請在30日內(nèi)與勤思聯(lián)系,我們會及時注明來源或刪除,本站擁有對此聲明的最終解釋權(quán)!聯(lián)系郵箱:hezuo@qsiedu.com。
(責(zé)任編輯:qshuang )